"lang" { "Language" "turkish" "Tokens" { "Valve_Listen_MapName" "Harita" "Valve_Movement_Title" "HAREKET" "Valve_Move_Forward" "İleriye hareket etme" "Valve_Move_Back" "Geriye hareket etme" "Valve_Turn_Left" "Sola dön" "Valve_Turn_Right" "Sağa dön" "Valve_Move_Left" "Sola kayma" "Valve_Move_Right" "Sağa kayma" "Valve_Jump" "Zıplama" "Valve_Duck" "Çömelme" "Valve_Swim_Up" "Yüzeye doğru yüzme" "Valve_Swim_Down" "Derine doğru yüzme" "Valve_Look_Up" "Yukarıya bakma" "Valve_Look_Down" "Aşağı bakma" "Valve_Look_Straight_Ahead" "İleriye bakma" "Valve_Strafe_Modifier" "Hareket değiştirici" "Valve_Mouse_Look_Modifier" "Fare bakışı değiştirici" "Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Klavye bakışı değiştirici" "Valve_Use_Items" "Nesneyi kullan (tuşlar, makineler, ...)" "Valve_Pickup_Use_Objects" "Nesneleri al/kullan" "Valve_Communication_Title" "İLETİŞİM" "Valve_Use_Voice_Communication" "Sesli iletişim kur" "Valve_Chat_Message" "Sohbet iletisi" "Valve_Team_Message" "Takım iletisi" "Valve_Combat_Title" "MÜCADELE" "Valve_Primary_Attack" "Birincil saldırı" "Valve_Secondary_Attack" "İkincil saldırı" "Valve_Reload_Weapon" "Silahı doldur" "Valve_Walk" "Yürüme (Yavaş Hareket)" "Valve_Flashlight" "El feneri" "Valve_Spray_Logo" "Sprey işareti" "Valve_ServerOfferingToConnect" "Sunucu şuraya bağlanmanızı tavsiye ediyor:" "Valve_PressKeyToAccept" "Kabul etmek için %s1 tuşuna basın." "Valve_BindKeyToAccept" "Onaylama için tuş belirleyin." "Valve_Weapon_Category_1" "Silah sınıfı 1" "Valve_Weapon_Category_2" "Silah sınıfı 2" "Valve_Weapon_Category_3" "Silah sınıfı 3" "Valve_Weapon_Category_4" "Silah sınıfı 4" "Valve_Weapon_Category_5" "Silah sınıfı 5" "Valve_Weapon_Category_6" "Silah sınıfı 6" "Valve_Weapon_Category_7" "Silah sınıfı 7" "Valve_Weapon_Category_8" "Silah sınıfı 8" "Valve_Weapon_Category_9" "Silah sınıfı 9" "Valve_Weapon_Category_0" "Silah sınıfı 0" "Valve_Previous_Weapon" "Önceki silah" "Valve_Next_Weapon" "Sonraki silah" "Valve_Last_Weapon_Used" "Son kullanılan silah" "Valve_Miscellaneous_Title" "ÇEŞİTLİ" "Valve_Display_Scores" "Çok oyunculu puanlarını göster" "Valve_Take_Screen_Shot" "Ekran görüntüsü al" "Valve_Quick_Save" "Hızlı kayıt" "Valve_Quick_Load" "Hızlı yükleme" "Valve_Pause_Game" "Oyunu duraklat" "Valve_Quit_Game" "Oyundan Çık" "Valve_Accept_Redirect" "Diğer sunucuya yönlendirilmeyi kabul et" "Valve_Cheer" "Tezahürat" "Valve_Activate_In_Game_GUI" "Oyun içi kullanıcı arayüzünü etkinleştir" "Valve_Change_Team" "Takım değiştir" "Valve_Change_Class" "Sınıf değiştir" "Valve_Use_Special_Skill" "Özel yeteneği kullan" "Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Çok oyunculu çıkartma sınırı" "Valve_Valid_Teams" "Geçerli takımlar, herkes için boş bırak" "Valve_Frag_Limit" "Skor Limiti" "Valve_Time_Limit" "Süre Limiti (Dakika)" "Valve_Falling_Damage" "Düşme hasarı" "Valve_Normal" "Normal" "Valve_Realistic" "Gerçekçi" "Valve_Teamplay" "Takım oyunu" "Valve_Friendly_Fire" "Dost Ateşi" "Valve_Weapons_Stay" "Silahlar Kaybolmaz" "Valve_Force_Respawn" "Canlanmaya Zorla" "Valve_Footsteps" "Ayak sesleri" "Valve_Autocrosshair" "Otomatik nişangâh" "Valve_Center_Player_Names" "Oyuncu isimlerini ortala" "Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Silahları hızlıca değiştir" "Valve_Automatic_Screenshots" "Kendiliğinden oyun sonu ekran görüntüsü al" "Valve_Observer_Crosshair" "İzleyici nişangâhı" "Valve_Console_Toggle" "Geliştirici konsoluna geçiş" "Spec_Slow_Motion" "Ağır Çekim" "Spec_No_PIP" "Picture-In-Picture, Birinci Şahıs modunda oynarken kullanılamaz." "Spec_Replay" "Eş Zamanlı Tekrar" "Spec_Auto" "Otomatik" "Spec_Time" "Süre" "Spec_Map" "Harita: %s1" "Spectators" "İzleyiciler" "Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)" "Spec_PlayerItem" "%s1" "Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)" "Spec_Duck" "İzleyici menüsü için ÇÖMELME tuşuna basın" "Spec_Help_Title" "İzleyici Modu" "Spec_Help_Text" "Görüntü biçimlerini değiştirmek için aşağıdaki tuşları kullanın: ATEŞ1 - Sıradaki oyuncuyu takip et ATEŞ2 - Önceki oyuncuyu takip et ATLA - Görüntü modlarını değiştir KULLAN - İlave pencere modunu değiştir ÇÖMEL - İzleyici menüsünü etkinleştir Harita Genel Bakış Modunda dolaşmak için: SOLA HAREKET ET - sola hareket et SAĞA HAREKET ET - sağa hareket et İLERİ - yakınlaştır GERİ - uzaklaştır FARE - harita ya da hedef etrafında döndür" "Spec_Modes" "Kamera Seçenekleri" "Spec_Mode0" "Kamera Devre Dışı" "Spec_Mode1" "Ölü Kamerası" "Spec_Mode2" "Sabit Görünüm" "Spec_Mode3" "Birinci Şahıs" "Spec_Mode4" "Takip Kamerası" "Spec_Mode5" "Serbest Bakış" "Spec_Mode6" "Takipli Harita Kuş Bakışı" "Spec_NoTarget" "Geçerli hedef yok. Kamera modu değiştirilemiyor." "Spec_Options" "Seçenekler" "OBS_NONE" "Kamera Seçenekleri" "OBS_CHASE_LOCKED" "Sabit Takip Kamerası" "OBS_CHASE_FREE" "Serbest Takip Kamerası" "OBS_ROAMING" "Serbest Bakış" "OBS_IN_EYE" "Birinci Şahıs" "OBS_MAP_FREE" "Serbest Harita Kuş Bakışı" "OBS_MAP_CHASE" "Takipli Harita Kuş Bakışı" "SPECT_OPTIONS" "Seçenekler" "CAM_OPTIONS" "Kamera Seçenekleri" "PlayerName" "İsim" "PlayerScore" "Puan" "PlayerDeath" "Ölüm" "PlayerPing" "Gecikme" "PlayerVoice" "Ses" "PlayerTracker" "Arkadaş" "T0A0TITLE" "TEHLİKE PARKURU" "C0A0TITLE" "BLACK MESA'YA DOĞRU" "C0A1TITLE" "AYKIRI MADDELER" "C1A1TITLE" "BEKLENMEDİK SONUÇLAR" "C1A2TITLE" "OFİS KOMPLEKSİ" "C1A3TITLE" "DÜŞMAN GÖRÜLDÜ" "C1A4TITLE" "PATLAMA ÇUKURU" "C2A1TITLE" "TAM GÜÇ" "C2A2TITLE" "RAY ÜSTÜNDE" "C2A3TITLE" "ENDİŞE" "C2A4TITLE1" "ARTIKLARIN İŞLENMESİ" "C2A4TITLE2" "SORGULANABİLİR AHLÂK" "C2A5TITLE" "YÜZEY GERİLİMİ" "C3A1TITLE" "FREEMAN'I BOŞVERİN!" "C3A2TITLE" "LAMBDA ÇEKİRDEĞİ" "C4A1TITLE" "XEN" "C4A1ATITLE" "MERAKLI" "C4A2TITLE" "GONARCH'IN İNİ" "C4A3TITLE" "NIHILANTH" "C5TITLE" "SON HAMLE" "Valve_Hostname" "Sunucu adı" "Valve_Max_Players" "Azami oyuncu" "Valve_Server_Password" "Sunucu parolası" "Valve_Close" "Kapat" "Valve_Help" "Yardım" "Valve_Settings" "Ayarlar" "Valve_Chat_Messages" "Sohbet İletileri" "Valve_Show_Status" "Durumu Göster" "Valve_View_Cone" "Koniyi görüntüle" "Valve_Player_Names" "Oyuncu İsimleri" "Valve_PIP" "Picture-In-Picture" "Valve_Overview" "Kuş Bakışı" "Valve_Overview_Off" "Harita yok" "Valve_Overview_Small" "Küçük Harita" "Valve_Overview_Large" "Büyük Harita" "Valve_Overview_ZoomIn" "Yakınlaş" "Valve_Overview_Zoomout" "Uzaklaş" "Valve_Overview_Locked" "Döndürme Yok" "Valve_Overview_Names" "İsimleri Göster" "Valve_Overview_Health" "Sağlığı Göster" "Valve_Overview_Tracks" "Yolları Göster" "Valve_Auto_Director" "Otomatik Yönetmen" "Valve_Show_Scores" "Puanları Göster" "Valve_Game_Saved" "Oyun Kaydedildi" "Valve_Orange" "Turuncu" "Valve_Yellow" "Sarı" "Valve_Blue" "Mavi" "Valve_Ltblue" "Açık mavi" "Valve_Green" "Yeşil" "Valve_Red" "Kırmızı" "Valve_Brown" "Kahverengi" "Valve_Ltgray" "Açık gri" "Valve_Dkgray" "Koyu gri" "Valve_Playing" "Oynanıyor" "Valve_Stopped" "Durduruldu" "Valve_Paused" "Duraklatıldı" "Valve_x_1_4" "x1/4" "Valve_x_1_2" "x1/2" "Valve_x_1" "x1" "Valve_x_2" "x2" "Valve_x_4" "x4" "Valve_ViewDemoStatus" "%s1 %s2 %s3" "Valve_Hint_Zoom" "%+zoom% YAKINLAŞTIR" "Valve_Hint_machinegun" "%+USE% MONTELENMİŞ SİLAHI KULLAN" "Valve_Hint_Flashlight" "%impulse 100% EL FENERİ" "Valve_Hint_PhysSwap" "%phys_swap% YER ÇEKİMİ SİLAHINI\n ÖNCEKİ SİLAHLA DEĞİŞTİR" "Valve_Hint_Command_send" "%impulse 50% EKİBİNİ BİR BÖLGEYE GÖNDER" "Valve_Hint_Command_recall" "İKİ KEZ %impulse 50% EKİBİNİ GERİ ÇEKME" "Valve_Hint_CraneKeys" "%+forward% KOLU UZAT %+back% KOLU KISALT %+moveleft% SOLA DÖN %+moveright% SAĞA DÖN %+attack% NESNEYİ AL VEYA BIRAK" [$WIN32] "Valve_Hint_CraneKeys" "%xmove% KOLU HAREKET ETTİR %+attack% NESNEYİ AL/BIRAK" [$X360] "Valve_Hint_BoatKeys" "%+forward% HIZLANDIR %+back% YAVAŞLAT %+moveleft% SOLA DÖN %+moveright% SAĞA DÖN" [$WIN32] "Valve_Hint_BoatKeys" "%xmove% HIZLANDIR/YÖNLENDİR %xlook% BAKIŞ" [$X360] "Valve_Hint_JeepKeys" "%+speed% TURBO %+jump% EL FRENİ" "Valve_Hint_JeepTurbo" "%+speed% TURBO" "Valve_Hint_HEVcharger" "%+use% GİYSİYİ ŞARJ ETMEK İÇİN BASILI TUT" "Valve_Hint_AirboatGun" "%+attack% BOT SİLAHINI ATEŞLE" "Valve_Hint_AmmoCrate" "%+use% KUTUDAN CEPHANE AL" "Valve_Hint_USEPickup" "%+use% NESNEYİ AL" "Valve_Hint_ThrowHeld" "%+attack% NESNEYİ FIRLAT" "Valve_Hint_MomentaryButton" "%+use% DÖNDÜRMEK İÇİN BASILI TUT" "Valve_Hint_ThrowBait" "%+attack% BÖCEK YEMİ FIRLAT" "Valve_Hint_SqueezeBait" "%+attack2% KUM BÖCEKLERİNİ ÇAĞIR" "Valve_Hint_Ladder" "%+use% MERDİVENE TIRMAN/MERDİVENİ BIRAK" "Valve_Hint_Interact" "%+use% ETKİLEŞİM" "Valve_Hint_Jump" "%+jump% ATLAMA" "Valve_Hint_Movement" "%xmove% HAREKET ETME %xlook% BAKIŞ" [$X360] "Valve_Hint_Movement" "İLERİ %+forward%GERİ %+back%SOLA %+moveleft%SAĞA %+moveright%" [$WIN32] "Valve_Hint_Door" "%+use% KAPIYI AÇ" "Valve_Hint_Sprint" "%+speed% KOŞMA" "Valve_Hint_Attack" "%+attack% SALDIRI" "Valve_Hint_Crouch" "%+duck% ÇÖMEL" "Valve_Hint_ItemCrate" "%+attack% EŞYALAR İÇİN TEDARİK SANDIĞINI KIR" "Valve_Hint_Healthcharger" "TIBBİ ÜNİTE İLE İYİLEŞMEK İÇİN %+use% TUŞUNA BASILI TUT" "Valve_Hint_Reload" "%+reload% SİLAHI DOLDUR" "Valve_Hint_SwimUp" "%+jump% YÜZEYE DOĞRU YÜZME" "Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "ÇEŞİTLİ HAREKETLER" "Valve_Chapter" "Bölüm" "Valve_HudPoisonDamage" "SİNİR GAZI TESPİT EDİLDİ\nPANZEHİR VERİLİYOR" "Valve_CreatingCache" "Ses önbellekleri oluşturuluyor..." "Valve_CreatingSpecificSoundCache" "İşleniyor: %s1" "Valve_UpdatingSteamResources" "Steam kaynakları güncelleniyor..." "Valve_Sprint" "Koşma (Hızlı Hareket)" "Valve_Suit_Zoom" "Giysi Yakınlaştırması" "Valve_Commander_Mode" "Ekibi Gönder/Geri Çağır" "Valve_Gravity_Gun" "Yer Çekimi Silahı" "Valve_CC_Toggle" "Ses efektlerinin altyazılarını aç/kapat" "Valve_Hud_HEALTH" "SAĞLIK" "Valve_Hud_AMMO" "CEPHANE" "Valve_Hud_AMMO_ALT" "ALT" "Valve_Hud_SUIT" "GİYSİ" "Valve_Hud_AUX_POWER" "AUX ENERJİSİ" "Valve_Hud_OXYGEN" "OKSİJEN" "Valve_Hud_FLASHLIGHT" "EL FENERİ" "Valve_Hud_SPRINT" "KOŞMA" "Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "BONUS" "Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "EKİP TAKİP EDİYOR" "Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "EKİP KONUŞLANDIRILDI" "Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Sabit Aralık" "Valve_HDRDEMO_RightTitle" "Yüksek Dinamik Aralık" "Valve_Hud_CamFOV" "GÖRÜŞ ALANI" "Valve_Hud_CamHeight" "Kamera Yüksekliği" "Valve_CamArmLength" "Kol Uzunluğu" "Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "Eski Film Efekti yok" "Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Eski Film Efekti" "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "Renk Düzeltme Yok" "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Renk Düzeltme" // Xbox 360 "Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% .357 MAGNUM SEÇ" "Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% ENERJİ TÜFEĞİNİ SEÇ" "Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% BÖCEK YEMİNİ SEÇ" "Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "%slot1% ARBALETİ SEÇ" "Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "%slot3% LEVYEYİ SEÇ" "Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "%slot4% EL BOMBASINI SEÇ" "Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% YER ÇEKİMİ SİLAHINI SEÇ" "Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% 9MMLİK TABANCAYI SEÇ" "Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "%slot4% ROKETATARI SEÇ" "Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% AV TÜFEĞİNİ SEÇ" "Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% HAFİF MAKİNELİ SİLAHI SEÇ" "Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "%slot1% SİLAH SEÇ" "Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "%slot2% SİLAH SEÇ" "Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "%slot3% SİLAH SEÇ" "Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "%slot4% SİLAH SEÇ" "Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "%+attack2% SMG BOMBASINI ATEŞLE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "%+attack2% ARBALET DÜRBÜNÜ" "Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "%+attack2% ENERJİ TOPU" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "%+attack% TEK FİŞEK ATEŞLE %+attack2% ÇİFT FİŞEK ATEŞLE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "%+attack% BOMBAYI FIRLAT %+attack2% BOMBAYI BIRAK" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "%+attack% BÖCEK YEMİNİ FIRLAT %+attack2% BÖCEK YEMİNİ SIK" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "%+attack% NESNEYİ FIRLAT %+attack2% NESNEYİ AL" "Valve_Hint_EnterVehicle" "%+use% ARACA GİR" "Commentary_PrimaryAttack" "%+attack%: Açıklamayı Başlat/Durdur" "Commentary_SecondaryAttack" "%+attack2%: Sonraki açıklama" "game_player_joined_game" "Oyuncu %s1 oyuna katıldı" "game_player_left_game" "Oyuncu %s1 oyundan ayrıldı (%s2)" [$WIN32] "game_player_left_game" "Oyuncu %s1 oyundan ayrıldı" [$X360] "game_player_joined_team" "Oyuncu %s1 , %s2 takımına katıldı" "game_player_joined_autoteam" "Oyuncu %s1 otomatik olarak %s2 takımına atandı" "game_player_changed_name" "Oyuncu %s1 adını %s2 olarak değiştirdi" "game_server_cvar_changed" "Sunucu '%s1' konsol değişkeni %s2 olarak değişti" // Radio and chat strings can have control characters embedded to set colors. For the control characters to be used, one must be at the start of the string. // The control characters can be copied and pasted in notepad. //  = 0x02 (STX) - Use team color up to the end of the player name. This only works at the start of the string, and precludes using the other control characters. //  = 0x03 (ETX) - Use team color from this point forward //  = 0x04 (EOT) - Use location color from this point forward //  = 0x05 (ENQ) - Use achievement color from this point forward //  = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward "Achievement_Earned" "%s1, %s2 başarımını kazandı" "game_nextmap" "Sonraki harita : %s1" "game_takesshots" "HARİTA BİTİMİNDE SKOR TABLOSU EKRAN GÖRÜNTÜSÜNÜ KAYDET." "Cannot_Be_Spectator" "Bu sunucu izlemeye izin vermiyor" "Valve_DisableHTMLMOTD" "HTML GM'LERİ DEVRE DIŞI BIRAK." "Valve_UseSteamCloud" "STEAM CLOUD İLE EŞİTLE." "Valve_SteamScreenshots" "Ekran görüntülerini Steam'e kaydet" //---------------------------------------------------------------------------------------- // Econ UI "ValveEcon_RootUI_Title" "EŞYA YÖNETİMİ" "ValveEcon_RootUI_OpenStore" "Mağaza" "ValveEcon_RootUI_OpenLoadout" "Ekipman" "ValveEcon_RootUI_OpenBackpack" "Çanta" "ValveEcon_RootUI_OpenCrafting" "İşleme" "ValveEcon_RootUI_OpenTrading" "Takas" //---------------------------------------------- // Econ generic attributes "Attrib_TradableAfterDate" "\n%s1 Tarihinden Sonra Takas Edilebilir" "Attrib_Store_TradableAfterDate" "Birkaç Gün Sonra Takas Edilebilir Olacak" "Attrib_Store_Purchased" "Takas Edilemeyecek veya İşlenemeyecek" "Attrib_Purchased" "Satın Alındı: Takas Edilemez veya İşlemek için Kullanılamaz" "Attrib_Promotion" "Mağaza Promosyon Eşyası: Takas Edilemez" "Attrib_AchievementItem" "Başarım eşyası: Takas edilemez" "Attrib_CannotTrade" "Takas edilemez" "Attrib_CannotCraft" "İşlenemez" "Attrib_SpecialItem" "Takas Edilemez veya İşlemek için Kullanılamaz" "Attrib_GifterAccountID" "\nHediye eden: %s1" "Attrib_ReferencedItem" "İçeriği: %s1" "Attrib_CustomDesc" "Bu eşyada kullanıcı yazımı açıklama var:" "Attrib_Renamed" "Bu eşyanın adı değiştirilmiş.\nOrijinal adı: \"%s1\"" "Attrib_LimitedUse" "Bu eşyanın kullanım sınırı vardır. Kullanım: %s1" "Attrib_EventDate" "Alma tarihi: %s1" "Attrib_InUse" "Şu Anda Kullanımda" "Attrib_Community_Description" "Katkı sağlayan kıymetli Topluluk Destekçilerine verilir" "Attrib_Selfmade_Description" "Bunu ben yaptım!" //---------------------------------------------- // Econ item collection strings // WARNING: The code MUST be able find the '::' in this string. The second : will be replaced by a color code for the quality. "Item_Found" "%s1 şunu buldu: %s2 %s3" "Item_Crafted" "%s1 şunu işledi: %s2 %s3" "Item_Traded" "%s1 şunun için takas yaptı:: %s2 %s3" "Item_Purchased" "%s1 şunu satın aldı:: %s2 %s3" "Item_FoundInCrate" "%s1 kutudan çıkardı:: %s2 %s3" "Item_Gifted" "%s1 bir hediye aldı:: %s2 %s3" "Item_Earned" "%s1 şunu kazandı:: %s2 %s3" "Item_Refunded" "%s1 iade aldı:: %s2 %s3" "Item_GiftWrapped" "%s1 bir hediye paketledi:: %s2 %s3" "Item" "Eşya" "SelectedItemNumber" "#%selecteditem%" "NewItemsAcquired" "%numitems% YENİ EŞYA ELDE EDİLDİ!" "NewItemAcquired" "YENİ EŞYA ELDE EDİLDİ!" "NewItemsCrafted" "%numitems% YENİ EŞYA İŞLENDİ!" "NewItemCrafted" "YENİ EŞYA İŞLENDİ!" "TF_HasNewItems" "Yeni eşyalarınız var!" // These pickup strings have control characters embedded to set colors. // The control characters can be copied and pasted in notepad. //  = 0x01 (SOH) - Use default color from this point forward //  = 0x02 (STX) - Use a highlight color from this point forward "NewItemMethod_Dropped" "Buldun:" "NewItemMethod_Crafted" "İşledin:" "NewItemMethod_Traded" "Takasla Aldın:" "NewItemMethod_Purchased" "Satın Aldıkların:" "NewItemMethod_FoundInCrate" "Kutudan Çıkardın:" "NewItemMethod_Gifted" "Bir Hediye Aldın:" "NewItemMethod_Promotion" "Bir Mağaza Promosyon Eşyası Kazandın:" "NewItemMethod_Earned" "Kazandın:" "NewItemMethod_Refunded" "Sana Geri Verilen:" "NewItemMethod_Support" "Müşteri Desteği Sana Verdi:" "NewItemMethod_Foreign" "Başka Bir Oyundan Buldun:" "NextItem" "SONRAKİ >" "PreviousItem" "< ÖNCEKİ" "CloseItemPanel" "TAMAM, OYUNA DEVAM ET" "OpenGeneralLoadout" "EKİPMANI AÇ..." "OpenBackpack" "ÇANTAYI AÇ..." //---------------------------------------------- // Econ store "Store_Price_New" "YENİ!" "Store_Price_Sale" "İNDİRİM!" "Store_OK" "Tamam" "Store_CANCEL" "İptal" "Store_NowAvailable" "YAYINLANDI" "Store_ClassFilter_None" "Tüm Eşyalar" "Store_Cart" "(%s1)" "Store_Checkout" "Ödeme Yap" "Store_AddToCart" "Sepete Ekle" "StoreViewCartTitle" "Alışveriş Sepetiniz" "Store_ContinueShopping" "Alışverişe Devam Et" "Store_CartItems" "%s1 Eşya" "Store_EstimatedTotal" "hesaplanan tutar" "Store_WAStateSalesTax" "Satış vergisi ödeme işlemi sırasında uygulanabildiği yerde hesaplanacaktır" "Store_TotalSubtextB" "tüm eşyalar satın alma işleminden sonra çantanıza eklenecektir" "Store_Remove" "Kaldır" "Store_CartIsEmpty" "Alışveriş sepetinizde hiç eşya yok." "Store_Wallet" "Steam Hesap Bakiyesi: $%s1 (alışverişten sonra kalacak bakiye: $%s2)" "Store_Wallet_EmptyCart" "Steam Hesap Bakiyesi: $%s1" "Store_FeaturedItem" "Gözde eşya!" "Store_PreviewItem" "Ön İzleme" "Store_DetailsItem" "Detaylar" "Store_FreeBackpackSpace" "Çantadaki Boş Yer Sayısı: %s1" "StoreCheckout_NoItems" "Alışveriş sepetiniz boş!" "StoreCheckout_TooManyItems" "Alışveriş sepetinizde çok fazla eşya var!" "StoreCheckout_Loading" "Ödeme yapılıyor..." "StoreCheckout_Unavailable" "Ödeme yapma servisine şu anda erişilemiyor." "StoreCheckout_Canceling" "İptal ediliyor..." "StoreUpdate_Loading" "Mağaza yükleniyor..." "StoreUpdate_NoGCResponse" "Mağaza şu anda kapalı." "StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "Ürün listesi son sürüme güncellendi." "StoreUpdate_ContactSupport" "Steam cüzdanınızın yapılandırılması için lütfen müşteri hizmetleri ile görüşün." "StoreUpdate_OverlayRequired" "Mağazayı kullanmak için oyun içi Steam Topluluğunu etkinleştirip oyunu yeniden başlatmalısınız." "StoreUpdate_SteamRequired" "Mağazayı kullanmak için Steam'e bağlanmanız gerekmektedir." "StoreCheckout_Fail" "Oyun içi Mağaza şu anda kapalı." "StoreCheckout_InvalidParam" "Bir programcı işleri batırdı! Oyun koordinatörüne yanlış bir parametre iletildi. Yeniden satın almayı deneyin." "StoreCheckout_InternalError" "Alışverişinizi işlerken veya güncellerken bir sorun oluştu. Lütfen birkaç dakika bekleyin veya yardım için destek servisine başvurun." "StoreCheckout_ContactSupport" "İşleminiz sırasında bir hata meydana geldi. Yardım almak için lütfen destek servisi ile irtibata geçin." "StoreCheckout_NotApproved" "Oyun koordinatörü Steam ile olan işleminizi onaylamadı. Lütfen daha sonra tekrar satın almayı deneyin." "StoreCheckout_NotLoggedin" "Satın alma işlemini tamamlayabilmek için Steam'e giriş yapmış olmanız gerekiyor." "StoreCheckout_WrongCurrency" "Bu işlemdeki para birimi cüzdanınızdaki para birimi ile uyuşmuyor." "StoreCheckout_NoAccount" "Steam hesabınıza şu an için ulaşılamıyor. Lütfen daha sonra satın almayı deneyin." "StoreCheckout_InsufficientFunds" "İşlemi tamamlamak için yeterli bakiyeniz yok." "StoreCheckout_TimedOut" "İşleminizin süresi doldu. Lütfen yeniden satın almayı deneyin." "StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Steam hesabınız devre dışı olduğundan alışveriş yapamazsınız." "StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Steam cüzdanı işlemleri hesabınız için devre dışı bırakılmıştır." "StoreCheckout_OldPriceSheet" "Yerel ürün listeniz güncel değil. Yenisi isteniyor." "StoreCheckout_TransactionNotFound" "İşlem numarası oyun koordinatörü tarafından bulunamadı. Lütfen satın alma işlemini yineleyin." "StoreCheckout_TransactionCanceled" "İşlem iptal edildi. Herhangi bir ücret alınmadı." "StoreCheckout_TransactionCompleted" "Ödeme tamamlandı! Ganimetinizin keyfini çıkarın!" "StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "İşlem doğrulanamadı. Eğer işlem başarılı olduysa, ürünleriniz size daha sonra ulaştırılacaktır." "StoreCheckout_NotEnoughRoom" "Çantanızda bu kadar eşyayı alabilecek boş yer yok." "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Uyarı" "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "İletişim" //---------------------------------------------- "Econ_Back" "Geri" "BackpackTitle" "ÇANTA" "X_DeleteItem" "X SİL" "X_Delete" "X SİL" "X_DiscardItem" "X SİL" "DiscardItem" "Kalıcı Olarak Sil" "DeleteConfirmTitle" "EMİN MİSİNİZ?" "ConfirmTitle" "EMİN MİSİNİZ?" "ConfirmButtonText" "DEVAM ET" "DeleteItemConfirmText" "Bu eşyayı silmek, onu kalıcı olarak yok edecektir. Bu işlem geri alınamaz." "MultiDeleteItemConfirmText" "Bu eşyaları silmek, onları kalıcı olarak yok edecektir. Bu işlem geri alınamaz." "X_DeleteConfirmButton" "X EVET, SİL GİTSİN" "Backpack_Delete_Item" "ÇANTA - YER KALMADI" "DiscardExplanation" "Bu eşyayı elde ettiniz fakat çantanızda boş yer yok." "DiscardExplanation2" "Aşağıdaki eşyalardan birini yer açmak için silin veya yeni eşyanızı \"Sil\" tuşuna basarak çöpe atın." "DeleteConfirmDefault" "Sil?" "Discarded" "SİLİNDİ!" "ItemPanelEquipped" "Kuşanıldı" "BackpackApplyTool" "%s1 ile kullanacağınız eşyayı seçin:" "ApplyOnItem" "BİRLİKTE KULLAN..." "ConsumeItem" "KULLAN" "RefurbishItem" "TEMİZLE" "CustomizeItem" "ÖZELLEŞTİR" "ShowBaseItems" "STANDART EŞYALAR" "ShowBackpackItems" "ÖZEL EŞYALAR" "ShowBaseItemsCheckBox" "Standart Eşyaları Göster" "ShowDuplicateItemsCheckbox" "Aynı Eşyaları Göster" "WrapGift" "HEDİYE PAKETLE" "UnwrapGift" "HEDİYEYİ AÇ" "DeliverGift" "HEDİYEYİ VER" "NoAction" "EYLEM YOK" "Style" "TARZ SEÇ" "TF_Item_SelectStyle" "TARZ SEÇ" "RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Boyayı kaldır?" "RefurbishItem_RemovePaint" "Bu özel boyayı kaldırıp, eşyayı orijinal rengine döndürmek istiyor musunuz?\n\n(Boya silinecek)" "RefurbishItem_RemoveNameTitle" "Adı Sil?" "RefurbishItem_RemoveName" "Bu özel adı kaldırıp, eşyaya orijinal adını vermek istiyor musunuz?\n\n(İsim Etiketi silinecek)" "RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Açıklamayı Sil?" "RefurbishItem_RemoveDesc" "Eşyanın açıklamasını silip, orijinal açıklamayı geri yüklemek istiyor musun?\n\n(Açıklama Etiketi de silinecek)" "RefurbishItem_Yes" "Evet, Temizle" "RefurbishItem_No" "Hayır, Bırak" "ToolConfirmWarning" "Unutma, bir aracı kullandığında, onu kaybedersin!" "ToolItemRenameOldItemName" "Geçerli Eşya Adı:" "ToolItemRenameNewItemName" "Yeni Eşya Adı:" "ToolItemRenameOldItemDesc" "Geçerli Eşya Açıklaması:" "ToolItemRenameNewItemDesc" "Yeni Eşya Açıklaması:" // This string has control characters embedded to set colors. // The control characters can be copied and pasted in notepad. //  = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward //  = 0x02 (STX) - Use item one color from this point forward //  = 0x03 (ETX) - Use item two color from this point forward "ToolDialogTitle" "%s1, %s2 üzerinde kullanılıyor" // Item naming "CraftAskName" "Bu Eşyanın Yeni Adını Girin:" "CraftNameOk" "İsim Ver!" "CraftDescribeOk" "Açıklama Yaz!" "CraftNameCancel" "Hayır, Teşekkürler" "CraftAskNameConfirm" "Bu adı kullanmak istediğinize emin misiniz?" "CraftAskNameWarning" "(Bu isim herkes tarafından görülebilir ve kalıcı olacaktır)" "CraftNameConfirm" "Evet, Eminim!" "CraftInvalidName" "Geçersiz İsim!" "CraftInvalidNameDetail" "Yalnızca harfler, rakamlar ve boşluklar kullanılabilir" // Item painting "ToolPaintConfirm" "Eşyayı bu renge boyamak istediğinize emin misiniz?" "ToolPaintConfirmWarning" "(Bu renk herkes tarafından görülebilir ve kalıcı olacaktır)" "ToolDecodeConfirm" "Bu kutuyu açmak istediğinize emin misiniz?" "ToolDecodeInProgress" "Ganimetiniz Kutudan Çıkartılıyor" "ToolGiftWrapConfirm" "Bu eşyayı hediye paketi yapmak istediğinize emin misiniz?" "ToolGiftWrapInProgress" "Hediyeniz Paketleniyor" "ToolGiftUnwrapInProgress" "Hediye Açılıyor" "ToolNoTargetItems" "BU ARAÇLA KULLANABİLECEĞİNİZ EŞYANIZ YOK." "BackpackShowDetails" "Detaylar" "Backpack_SortBy_Header" "Eşyaları Sırala" "Backpack_SortBy_Rarity" "Nadirliğe Göre Sırala" "Backpack_SortBy_Type" "Türe Göre Sırala" "Backpack_SortBy_Slot" "Kuşanma Sırasına Göre Sırala" "Codec_MPEG2" "MPEG-2" "Codec_MPEG4" "MPEG-4" "Codec_H261" "H.261" "Codec_H263" "H.263" "Codec_H264" "H.264" "Codec_MJPEG_A" "Hareketli JPEG A" "Codec_MJPEG_B" "Hareketli JPEG B" "Codec_SORENSON3" "Sorenson 3" "Codec_CINEPACK" "Sinepaket" "Codec_WEBM" "WebM" } }