"lang" { "Language" "tchinese" "Tokens" { //---------------------------------------------------------------------------------------- // HTTP-specific //---------------------------------------------------------------------------------------- "HTTPError_ZeroLengthFile" "零長度檔案" "HTTPError_ConnectionClosed" "連線關閉" "HTTPError_InvalidURL" "無效的網址" "HTTPError_InvalidProtocol" "無效的協定" "HTTPError_CantBindSocket" "無法綁定 socket" "HTTPError_CantConnect" "無法連接" "HTTPError_NoHeaders" "無標頭檔案" "HTTPError_NonExistent" "不存在的檔案" "HTTPError_Unknown" "未知錯誤" //---------------------------------------------------------------------------------------- // Replay //---------------------------------------------------------------------------------------- "Replay_SaveReplay" "儲存您當前或前一次的事跡至重播。" "Replay_freezecam_replay" "[%s1] 建立一個重播!" "Replay_Saving" "儲存中" "Replay_Yes" "是" "Replay_No" "否" "Replay_Download" "下載" "Replay_Delete" "刪除" "Replay_Save" "CREATE REPLAY" "Replay_NameYourReplay" "命名您的重播" "Replay_Untitled" "未命名 %s1" "Replay_EnterYourName" "在這裡輸入名稱,來幫助您之後認出這個重播。" "Replay_StartDownloadAuto" "當伺服器能夠下載重播檔案時,自動下載重播。" "Replay_NeverShowAgain" "不再顯示!" "Replay_NameYourTake" "命名您的鏡頭" "Replay_NameFinePrint" "在這裡輸入名稱來幫助您之後辨認出這個鏡頭。" "Replay_Discard" "X 拋棄" "Replay_SavePerformance" "儲存" "Replay_GotoTickTitle" "跳至時間" "Replay_GotoTickRewindText" "倒轉回 %time%?倒轉將會需要些時間。" "Replay_GotoTickFastForwardText" "快轉至 %time%?" "Replay_DiscardTitle" "取消這些修改?" "Replay_DiscardChanges" "您尚有修改未儲存。放棄修改?\n\n備註:您可以點選左上角的「儲存」或是「另存新檔」選單按鈕。" "Replay_ExitEditorTitle" "完成了?" "Replay_BackToReplays" "這將會帶您回到您的重播集。" "ReplayBrowserDlg_Downloaded" "已下載" "ReplayBrowserDlg_Rendered" "已轉移" "ReplayBrowserDlg_Deletion" "剩餘時間" "ReplayBrowserDlg_Filename" "檔案名稱" "ReplayBrowserDlg_Map" "地圖" "ReplayBrowserDlg_Server" "伺服器" "ReplayBrowserDlg_RecordTime" "已錄影" "ReplayBrowserDlg_Length" "長度" "ReplayBrowserDlg_Size" "大小(MB)" "ReplayBrowserDlg_NoDemos" "無預覽展示。" "ReplayBrowserDlg_ShowAll" "顯示全部" "ReplayBrowserDlg_XMoreReplays" "%s1 個更多的!" "Replay_MyReplays" "重播" "Replay_Replay" "重播" "Replay_ReplayMsgTitle" "重播" "Replay_Connecting" "連接中" "Replay_RecordingInProgress" "正在錄製中" "Replay_Error" "錯誤" "Replay_CantExport" "無法匯出" "Replay_CantUpload" "無法上傳" "Replay_Downloading" "下載中" "Replay_Waiting" "等待中" "Replay_UnrenderedReplays" "暫存的重播 (%s1) :" "Replay_SavedMovies" "已儲存電影 (%s1) :" "Replay_ConversionWarning" "這些是暫存的,並未儲存,有可能在下次遊戲更新時消失。" "Replay_RenderAll" "儲存全部..." "Replay_StartRecord" "伺服器已準備好捉取重播。" "Replay_EndRecord" "伺服器不再捉取重播,任何重播將現在開始下載。" "Replay_ReplaysAvailable" "準備下載前一回合的重播。" "Replay_ReplaySavedAlive" "您的重播將會在您死後開始下載。" "Replay_ReplaySavedDead" "您的重播已經儲存,將會開始下載。" "Replay_AlreadySaved" "重播已經建立!在目錄點選「重播」以瀏覽。" "Replay_NoListenServer" "本機伺服器不支援重播系統。" "Replay_NotEnabled" "該伺服器目前沒有重播系統。" "Replay_NotRecording" "伺服器目前無法捕捉重播。" "Replay_ConnectRecording" "該伺服器目前可錄製重播。\n在任何時間按下 [ %s1 ] 來為您這次的生命建立重播\n\n附註:如果您在觀察者時使用,您上一次的生命將會被錄下。" "Replay_ReplaySaveContext" "在任何時間按下 [ %s1 ] 來為您這次的生命建立重播\n\n附註:如果您在觀察者時使用,您上一次的生命將會被錄下。" "Replay_HideThisMessage" "按下「%s1」來隱藏這個訊息" "Replay_DefaultServerError" "伺服器處理上一回合的重播時發生錯誤。" "Replay_NoReplays" "您現在沒有任何重播.\\N在遊戲中按下「%S1」來建立一個。" "Replay_NoMovies" "您現在沒有儲存的影片。\\N您可以把重播儲存成影片分享給\\N您的朋友。" "Replay_NoCuts" "您目前沒有錄像。點選下方的觀看鈕,當重播讀取完時,按下進入重播編輯器。" "Replay_Kills" "殺害" "Replay_StatKilledBy" "被害於:" "Replay_OnMap" "地圖" "Replay_Life" "長度" "Replay_None" "" "Replay_RenderTime" "建立時間" "Replay_DefaultDetailsTitle" "" "Replay_Watch" "觀賞/編輯" "Replay_YouTubeUpload" "YOUTUBE 它" "Replay_YouTube" "YouTube™" "Replay_YouTubeView" "在 YOUTUBE 上觀賞" "Replay_YouTubeShareURL" "複製網址" "Replay_CopyURL_Title" "網址已複製!" "Replay_CopyURL_Text" "該影片的 YouTube™ 網址已經複製進您的剪貼簿。" "Replay_ClickToEdit" "點選以編輯" "Replay_PlayedAs" "扮演:" "Replay_KilledBy" "擊殺者:" "Replay_LifeLength" "長度:" "Replay_NoKiller" "無殺害" "Replay_SaveThisLifeMsg" "按下 [%s1] 來儲存您這次生命的重播!" "Replay_DownloadComplete" "……下載完成!在目錄按下重播來瀏覽重播。" "Replay_DownloadFailed" "……下載失敗!" "Replay_NoKeyBoundNoReplays" "您沒有設定快捷鍵來儲存重播!可以在\n「選項 -> 鍵盤 -> 雜項」來設定好它。" "Replay_NoScreenshot" "沒有螢幕擷圖" "Replay_GenericMsgTitle" "重播" "Replay_SearchText" "搜尋" "Replay_PlayVoice" "包含語音交談" "Replay_RenderAdvancedOptions" "顯示進階選項" "Replay_RenderSetting" "影片品質:" "Replay_RenderSetting_Low" "草稿用" "Replay_RenderSetting_Medium" "標準" "Replay_RenderSetting_High" "高" "Replay_RenderSetting_Max" "最高" "Replay_RenderEstimate_Time" "估計建立耗時:%s1 到 %s2" "Replay_RenderEstimate_File" "預估檔案大小:%s1 kb" "Replay_LockWarning" "警告:影片轉檔中鎖定電腦可能會使您的影片檔損壞!" "Replay_NextX" "下一個 %S1" "Replay_PrevX" "上一個 %S1" "Replay_BackCarat" "<< 返回" "Replay_NewRecord" "新紀錄!" "Replay_NoNewRecord" "這次沒有破記錄。再接再厲!" "Replay_SingleWordDateAndTime" "%s1 @ %s2" // "Today @ 11:00 AM" or "Yesterday at 1:32 PM" "Replay_DateAndTime" "%s1 %s2, %s3 @ %s4" // "March 5, 2009 @ 12:32 PM" "Replay_Date" "%s1 %s2, %s3" // "March 5, 2009" "Replay_Today" "今天" "Replay_Yesterday" "昨天" "Replay_DeleteEditConfirm" "此鏡頭將會被永久刪除。" "Replay_DeleteReplayConfirm" "此重播和所有相關鏡頭將會被永久刪除。" "Replay_DeleteMovieConfirm" "此影片將會被永久刪除。" "Replay_RoundInProgress" "等待伺服器" "Replay_RenderEllipsis" "儲存為影片..." "Replay_RenderReplay" "輸出重播" "Replay_RenderReplays" "輸出影片" "Replay_OlderMovies" "較舊的影片:" "Replay_Rendered" "影片" "Replay_Go" "GO!" "Replay_HighestVideo" "以最佳的視訊設定輸出" "Replay_QuitWhenDone" "完成後退出" "Replay_EnableAntiAliasing" "啟用反鋸齒" "Replay_EnableVoicePlayback" "記錄播放聲音" "Replay_OverrideFov" "覆蓋視野設定:" "Replay_DeleteDenialTitle" "無法刪除重播" "Replay_DeleteDenialText" "您必須刪除所有和此重播相關的輸出影片才能刪除它。" "Replay_Title" "標題" "Replay_ConfirmQuitTitle" "真的要退出嗎?" "Replay_TakeMeToReplays" "帶我到重播" "Replay_YesReallyQuit" "是的,真的離開" "Replay_ConfirmQuit" "您有可能會消失的暫存重播\n您是否在離開前要將他們儲存為影片?" "Replay_CancelRenderTitle" "取消彩現?" "Replay_ConfirmCancelRender" "您確定要取消輸出?" "Replay_YesCancel" "是的,取消" "Replay_No" "No" "Replay_CancelRender" "X 取消" "Replay_Cancel" "取消" "Replay_RenderPreview" "啟用預覽(較慢)" "Replay_RenderNow" "立即儲存影片後離開" "Replay_DontShowThisAgain" "不再顯示此訊息" "Replay_RenderEditTitle" "鏡頭設定" "Replay_RenderEditFov" "攝影機視野範圍" "Replay_RenderEditCamMoveSpeed" "攝影機移動速度" "Replay_RenderEditCamRotSpeed" "攝影機旋轉速度" "Replay_AspectRatio" "畫面長寬比" "Replay_Reset" "重設" "Replay_ReplayIntroTitle" "重播 - 讀這!" "Replay_ConfirmDisconnectFromServer" "這將會中止您現在的遊戲。" "Replay_FirstPerson" "第一人稱" "Replay_Chase" "追蹤" "Replay_Free" "自由" "Replay_Pause" "暫停/恢復" "Replay_SlowMo" "慢動作" "Replay_RenderOverlayText" "儲存影片中..." "Replay_RenderOverlay_TimeLeft" "時間:%s1(剩餘 %s2)" "Replay_ExportRaw" "匯出原始 TGA's/WAV" "Replay_UseQuickTime" "使用 QuickTime 編碼器" "Replay_AccelMin" "較少" "Replay_AccelMax" "更多" "Replay_SpeedMin" "較慢" "Replay_SpeedMax" "較快" "Replay_FreeCam" "自由運鏡" "Replay_FovMin" "較窄" "Replay_FovMax" "較寬" "Replay_RotFilterMin" "未過濾" "Replay_RotFilterMax" "已過濾" "Replay_ShakeSpeed" "震動速度:" "Replay_ShakeSpeedMin" "慢" "Replay_ShakeSpeedMax" "快" "Replay_ShakeAmount" "震動值:" "Replay_ShakeAmountMin" "平靜" "Replay_ShakeAmountMax" "地震" "Replay_ShakeDir" "震動方向:" "Replay_ShakeDirMin" "水平" "Replay_ShakeDirMax" "垂直" "Replay_Accel" "加速:" "Replay_Speed" "速度:" "Replay_Fov" "視野:" "Replay_RotFilter" "旋轉過濾器:" "Replay_TimeScaleMin" "慢動作" "Replay_TimeScaleMax" "經過時間" "Replay_Scale" "刻度:" "Replay_SetDefaultSetting" "重設" "Replay_ResetTimeScale" "重設" "Replay_TimeScale" "時間軸" "Replay_Original" "原始:" "Replay_Performances" "分鏡:" "Replay_Warning" "警告" "Replay_Tip" "提示" "Replay_NukePerformanceChanges" "若繼續進行,現在選取時間以後的變更都會被消除。\n\n現在開始的新變更都會記錄下來。" "Replay_UseQuickTimePlayer" "我們推薦您使用 QuickTime 觀看已儲存的影片。" "Replay_UseVLCPlayer" "建議您使用 VLC 播放器來觀賞已儲存的影片。" "Replay_ThanksIWill" "謝謝,我會" "Replay_Save" "儲存" "Replay_SaveAs" "儲存為..." "Replay_Exit" "離開重播編輯器" "Replay_MotionBlur" "動態模糊品質" "Replay_MotionBlur_Low" "低" "Replay_MotionBlur_High" "高" "Replay_MotionBlur_Enabled" "啟用動態模糊(將會增加彩現時間)" "Replay_Glow_Enabled" "開啟發光效果" "Replay_Codec" "影像編碼" "Replay_Codec_H264" "較慢,最佳品質(H.264)" "Replay_Codec_MJPEGA" "較快,較大檔案(MJPEG-A)" "Replay_Codec_WEBM" "WebM 編碼" "Replay_Quality" "彩現品質" "Replay_Quality_Low" "低(影響檔案大小)" "Replay_Quality_High" "高" "Replay_ExportMovie" "匯出" "Replay_FindExportMovieLocation" "匯出影片名稱" "Replay_ExportMovieError_Title" "錯誤" "Replay_ExportMovieError_Text" "無法將影片匯出至指定的位置。請確認您有足夠的權限和磁碟空間。" "Replay_ExportMovieNoFile_Text" "無法匯出影片檔:找不到影片檔。" "Replay_ExportMovieSuccess_Title" "成功" "Replay_ExportMovieSuccess_Text" "影片已匯出成功!" "Replay_MovieFiles" "QuickTime 影片" "Replay_WebmMovieFiles" "WebM 影片" "Replay_PerfTip_EnterPerfMode" "要進入重播編輯器,按下空白鍵。" "Replay_PerfTip_ExitPerfMode" "要離開重播編輯器並恢復播放,請按空白鍵。" "Replay_PerfTip_ExitFreeCam" "要啟用鼠標,點擊左鍵一下。" "Replay_PerfTip_EnterFreeCam" "若要旋轉鏡頭方向,請在視埠(影片畫面)上按左鍵並移動滑鼠。\n若要水平移動,請使用 W / A / S / D 等按鍵。\n若要垂直移動,請使用 Z 和 X 鍵。" "Replay_PerfTip_InPointSet" "影片起點已設定。" "Replay_PerfTip_InPointRemoved" "影片起點已移除。" "Replay_PerfTip_OutPointSet" "影片終點已設定。" "Replay_PerfTip_OutPointRemoved" "影片終點已移除。" "Replay_PerfTip_NowRecording" "錄影已開始。" "Replay_PerfTip_Snip" "*喀擦*" "Replay_PerfTip_Saved" "分鏡儲存完成。" "Replay_PerfTip_SaveFailed" "分鏡儲存失敗!" "Replay_PerfTip_EndOfReplayReached" "本段重播已播畢。" "Replay_PerfTip_Highlight_Word0" "進入" "Replay_PerfTip_Highlight_Word1" "退出" "Replay_PerfTip_Highlight_Word2" "按下空白鍵" "Replay_PerfTip_Highlight_Word3" "點擊左鍵" "Replay_PerfTip_Highlight_Word4" "恢復播放" "Replay_PerfTip_Highlight_Word5" "倒帶" "Replay_PerfTip_Highlight_Word6" "影片終點" "Replay_PerfTip_Highlight_Word7" "剪輯" "Replay_PerfTip_Highlight_Word8" "'W'" "Replay_PerfTip_Highlight_Word9" "'A'" "Replay_PerfTip_Highlight_Word10" "'S'" "Replay_PerfTip_Highlight_Word11" "'D'" "Replay_PerfTip_Highlight_Word12" "'Z'" "Replay_PerfTip_Highlight_Word13" "'X'" "Replay_PerfTip_Highlight_Word14" "移動滑鼠" "Replay_PerfTip_Highlight_Word15" "影片起點" "Replay_PerfTip_Highlight_Word16" "播放" "Replay_PerfTip_Highlight_Word17" "快轉" "Replay_PerfTip_Highlight_Word18" "SHIFT" "Replay_PerfTip_Highlight_Word19" "ALT" "Replay_PerfTip_Highlight_Word20" "第一人稱" "Replay_PerfTip_Highlight_Word21" "第三人稱" "Replay_PerfTip_Highlight_Word22" "自由運鏡" "Replay_PerfTip_Highlight_NumWords" "23" "Replay_EditorButtonTip_InButton" "進入標記 - 設定這段重播要從何處開始錄製" "Replay_EditorButtonTip_RwHardButton" "倒帶至這段重播的開始處,或\n進入標記(若有設定)" "Replay_EditorButtonTip_RwButton" "倒帶 10 秒" "Replay_EditorButtonTip_PlayButton" "播放" "Replay_EditorButtonTip_FfButton" "快轉 - 按住滑鼠左鍵\n * 同時按住左「Shift」鍵以降低快轉的速度\n * 同時按住左「Alt」鍵以提升快轉的速度" "Replay_EditorButtonTip_FfHardButton" "快轉至重播檔最尾端或\n結束標記(若有設定)" "Replay_EditorButtonTip_OutButton" "結束標記 - 設定這段重播錄製至何處結束" "Replay_EditorButtonTip_FirstPersonButton" "第一人稱視角" "Replay_EditorButtonTip_ThirdPersonButton" "第三人稱視角" "Replay_EditorButtonTip_FreeCamButton" "自由觀看視角" "Replay_EditorButtonTip_TimeScaleButton" "加快或減慢時間" "Replay_ClientSideDisabled" "因伺服器端的意外狀況,重播已停用。" "Replay_ClientSideEnabled" "重播功能已從伺服器端的意外狀況復原。" "Replay_DL_Err_SI_NoSessionName" "階段資訊檔中無階段名稱。" "Replay_DL_Err_SI_ReplayNotFound" "階段資訊檔中未找到重播檔。" "Replay_DL_Err_SI_InvalidReplayStatus" "階段資訊檔中的重播狀況無效。" "Replay_DL_Err_SI_InvalidOrder" "階段資訊檔中的片段順序無效。" "Replay_DL_Err_SI_Unknown" "因未知錯誤,無法下載並處理片段資訊檔。" "Replay_DL_Err_SI_BlockReadFailed" "無法讀取下載的階段區塊緩衝。" "Replay_DL_Err_SI_NotEnoughData" "階段資訊檔案已下載,但無足夠資料以建構標頭。" "Replay_DL_Err_SI_CouldNotCreateCompressor" "階段資訊下載器無法建立無效的特定壓縮器。" "Replay_DL_Err_SI_InvalidUncompressedSize" "下載的階段資訊檔指出一段無效的未壓縮承載資料大小。" "Replay_DL_Err_SI_PayloadDecompressFailed" "階段資訊承載資料解壓失敗。" "Replay_DL_Err_SI_PayloadHashFailed" "階段資訊承載雜湊值無效。" "Replay_DL_Err_SI_Unknown_Session" "已下載的伺服器索引參照至不存在於用戶端的片段資料。" "Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_UnknownError" "階段資訊檔下載失敗:未知錯誤。網址:%url%" "Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_ZeroLengthFile" "階段資訊檔下載失敗:零長度檔案。網址:%url%" "Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_ConnectionClosed" "階段資訊檔案下載失敗:連線中斷。網址:%url%" "Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_InvalidURL" "片段資訊檔案下載失敗:無效的位址。位址:%url%" "Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_InvalidProtocol" "階段資訊檔案下載失敗:無效通訊協定。網址:%url%" "Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_CantBindSocket" "片段資訊檔案下載失敗:無法綁定 socket。位址:%url%" "Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_CantConnect" "階段資訊下載失敗:無法連線。網址:%url%" "Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_NoHeaders" "階段資訊檔案下載失敗:無標頭檔。網址:%url%" "Replay_DL_Err_SI_DownloadFailed_FileNonExistent" "階段資訊檔案下載失敗:檔案不存在。網址:%url%" "Replay_DL_Err_HTTP_Prefix" "重播檔下載失敗。原因:%err%" "Replay_DL_Err_SI_Prefix" "重播階段資訊檔案下載失敗,原因:%err%" "Replay_Err_Report_Prefix" "發生一個或多個重播錯誤:\n\n" "Replay_Err_SessionInfo_BadSessionName" "片段資訊中的片段名稱無效。" "Replay_Err_SessionInfo_BadDumpInterval" "片段資訊中的傾印間隔無效。" "Replay_Err_SessionInfo_BadCurrentBlock" "片段資訊中的區塊索引無效。" "Replay_Err_SessionInfo_BadStartTick" "片段資訊 tick 起頭無效。" "Replay_Err_Recon_Fail" "重建構失敗。無法播放重播檔。" "Replay_Err_Recon_BadSession" "重播檔指向不存在的片段。" "Replay_Err_Recon_NotEnoughBlocks" "重建構所需區塊不足。" "Replay_Err_Recon_BlocksNotDLd" "片段區塊未下載完全。" "Replay_Err_Recon_NonContinuous" "重建構索引清單不連續。" "Replay_Err_Recon_BlockDNE" "磁碟上不存在一項或多項片段區塊。" "Replay_Err_Recon_ZeroLengthBlock" "空片段區塊。" "Replay_Err_Recon_OutOfMemory" "記憶體不足。" "Replay_Err_Recon_FailedToRead" "無法讀取階段區塊。" "Replay_Err_Recon_FailedToWrite" "無法將重建完成的重播檔寫入磁碟。" "Replay_Err_Recon_Alloc" "記憶體不足。" "Replay_Err_Recon_Decompression" "區塊解壓縮失敗。" "Replay_Err_Recon_OpenOutFile" "無法開啟輸出檔以建構。" "Replay_Err_Recon_DecompressorCreate" "無法建立解壓縮程式。" "Replay_Err_Recon_UncompressedSizeIsZero" "未壓縮大小無效。" "Replay_Err_Load_BadBlockHandles" "區塊控制區間無效,錄製片段未正確讀取。" "Replay_Err_Load_CouldNotFindSession" "找不到錄製片段區塊所指向的錄製片段。" "Replay_Err_Load_BadOwnerSession" "找不到重播檔需要的特定片段。" "Replay_Err_Render_ReconstructFailed" "無法將重播轉成影片檔:無法從片段區塊重建重播檔。" "Replay_Err_NotEnoughBlocksForReconstruction" "無足夠區塊以進行重播重建購。" "Replay_Err_User_FailedToPlayReplay" "重播檔讀取失敗。詳情請見開發者命令列。" "Replay_Err_User_FailedToPlayTake" "分鏡讀取失敗。詳情請見開發者命令列。" "Replay_NoUnrenderedReplays" "所有暫存重播檔都已轉存為影片檔。" "Replay_NeedQuicktimeNewer" "若要儲存成影片,您必須將 QuickTime 升級至最新版。如果您已經裝好最新版 QuickTime 卻仍看到這項訊息,請重新開機後再試一次。" "Replay_NeedQuicktime" "若要轉存為影片檔,您必須先安裝 QuickTime。如果您已經裝好 QuickTime 卻仍看到這項訊息,請重新開機後再試一次。" "Replay_QuicktimeTitle" "QuickTime" "Replay_Err_QT_FailedToLoad" "無法載入 QuickTime。如果您剛裝好 QuickTime 卻仍看到這項訊息,請重新開機後再試一次。" "Replay_OverwriteDlgTitle" "覆蓋現有檔案?" "Replay_OverwriteDlgText" "已有分鏡具相同名稱。您要覆蓋舊的檔案嗎?" "Replay_ConfirmOverwrite" "是的,覆蓋" "Replay_NotAllVideoModesAvailable" "* 並非所有影片選項都適用於您現在使用的解析度。您可藉由在選項→影像中將解析度調高以改善這個問題。" "Replay_Res_480p" "480p(720 x 480 x 23.976)" "Replay_Res_720p" "720p(1280 x 720 x 23.967)" "Replay_Res_1080p" "1080p(1920 x 1080 x 23.976)" "Replay_Res_Web" "Web(320 x 240 x 15)" "Replay_Res_iPhone_Horizontal" "iPhone 水平(960 x 640 x 23.976)" "Replay_Res_iPhone_Vertical" "iPhone 垂直(640 x 960 x 23.976)" "Month_1" "1月" "Month_2" "2月" "Month_3" "3月" "Month_4" "4月" "Month_5" "5月" "Month_6" "6月" "Month_7" "7月" "Month_8" "8月" "Month_9" "9月" "Month_10" "10月" "Month_11" "11月" "Month_12" "12月" "Replay_MovieRenderInfo" "解析度:%res%\n畫面更新頻率:%framerate%\n動態模糊品質:%motionblurquality%\n編碼器:%codec%\n編碼品質:%encodingquality%\n反鋸齒:%antialiasing%\n彩現時間:%rendertime%\n純TGA's/WAV:%raw%" "Replay_Enabled" "已啟用" "Replay_Disabled" "已停用" "Replay_RenderInfo" "彩現資訊" "Replay_RewindWarningTitle" "倒帶" "Replay_RewindWarningMsg" "倒帶可能會花上數分鐘。您可能會感到頭昏眼花,但所有變更都會保留。這個訊息不會再顯示。" "Replay_YouTubeURL" "YOUTUBE 網址" "Replay_Category" "類別" "Replay_CleaningDisk" "執行一次性無用檔案清理作業。這可能會花費數分鐘 ..." "Replay_FirstRenderQueueAddTitle" "彩現佇列" "Replay_FirstRenderQueueAddMsg" "您在彩現佇列中新增了一個分鏡。\n\n您可以新增多個分鏡,並按下重播瀏覽器中的「全部儲存」按鈕來一次儲存所有分鏡。" } }