"lang" { "Language" "russian" "Tokens" { "HL2_Chapter1_Title" "ПРИБЫТИЕ" "HL2_Chapter2_Title" "«ВЕЛИКИЙ ДЕНЬ»" "HL2_Chapter3_Title" "ЧЕРЕЗ КАНАЛЫ" "HL2_Chapter4_Title" "ВОДНАЯ ПРЕГРАДА" "HL2_Chapter5_Title" "ВОСТОЧНАЯ ЧЁРНАЯ МЕЗА" "HL2_Chapter6_Title" "«МЫ НЕ ХОДИМ В РЕЙВЕНХОЛЬМ...»" "HL2_Chapter7_Title" "ШОССЕ 17" "HL2_Chapter8_Title" "ПЕСЧАНЫЕ ЛОВУШКИ" "HL2_Chapter9_Title" "НОВА ПРОСПЕКТ" "HL2_Chapter9a_Title" "ЗАПУТАННОСТЬ" "HL2_Chapter10_Title" "НАРУШИТЕЛЬ НОМЕР ОДИН" "HL2_Chapter11_Title" "«ЗА ФРИМЕНОМ!»" "HL2_Chapter12_Title" "НАШИ ПОКРОВИТЕЛИ" "HL2_Chapter13_Title" "ТЁМНАЯ ЭНЕРГИЯ" "HL2_Chapter14_Title" "АВТОРЫ" "hl2_AmmoFull" "ПОЛОН" "HL2_GameOver_Object" "КОНТРАКТ РАСТОРГНУТ\nОБЪЕКТ: ФРИМЕН\nПРИЧИНА: ПОТЕРЯ НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЯ РЕСУРСОВ" "HL2_GameOver_Ally" "КОНТРАКТ РАСТОРГНУТ\nОБЪЕКТ: ФРИМЕН\nПРИЧИНА: ПОТЕРЯ ЛЮДЕЙ, НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЯ" "HL2_GameOver_Timer" "КОНТРАКТ РАСТОРГНУТ\nОБЪЕКТ: ФРИМЕН\nПРИЧИНА: ПРОВАЛ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ НЕОБРАТИМЫХ ПОСЛЕДСТВИЙ" "HL2_GameOver_Stuck" "КОНТРАКТ РАСТОРГНУТ\nОБЪЕКТ: ФРИМЕН\nПРИЧИНА: НЕВЕРНАЯ ОЦЕНКА ОБСТАНОВКИ" "HL2_357Handgun" "МАГНУМ .357" "HL2_Pulse_Rifle" "ТАБЕЛЬНОЕ ОРУЖИЕ ПАТРУЛЯ\n(ИМПУЛЬСНОЕ РУЖЬЁ)" "HL2_Bugbait" "ФЕРОПОД\n(ПРИМАНКА)" "HL2_Crossbow" "АРБАЛЕТ" "HL2_Crowbar" "МОНТИРОВКА" "HL2_Grenade" "ГРАНАТА" "HL2_GravityGun" "ЭНЕРГОПУШКА НУЛЕВОГО УРОВНЯ\n(ГРАВИ-ПУШКА)" "HL2_Pistol" "ПИСТОЛЕТ 9 ММ" "HL2_RPG" "ГРАНАТОМЁТ\n(РЕАКТИВНЫЙ)" "HL2_Shotgun" "ДРОБОВИК" "HL2_SMG1" "ПП\n(ПИСТОЛЕТ-ПУЛЕМЁТ)" "HL2_Saved" "Сохранено..." "HL2_Credits_VoicesTitle" "Роли озвучивали:" "HL2_Credits_Eli" "Диран Мегреблян — др. Илай Вэнс" "HL2_Credits_Breen" "Борис Сосна — др. Уоллес Брин" "HL2_Credits_Vortigaunt" "Диран Мегреблян — Вортигонт" "HL2_Credits_Mossman" "Рита Вейсман — др. Джудит Моссман" "HL2_Credits_Alyx" "Лариса Кузнецова — Аликс Вэнс" "HL2_Credits_Barney" "Олег Мирошников — Барни Калхаун" "HL2_Credits_Gman" "Олег Федоров — G-man" "HL2_Credits_Kleiner" "Сэм Йосмен — др. Айзек Кляйнер" "HL2_Credits_Grigori" "Вячеслав Шумов — Отец Григорий" "HL2_Credits_Misc1" "Борис Исаров — горожане и второстепенные персонажи" "HL2_Credits_Misc2" "Катарина Бургес — горожане и второстепенные персонажи" "HL2_Credits_Overwatch" "Наташа Радски — патруль" "HL2_Credits_VoiceCastingTitle" "Звукорежиссер:" "HL2_Credits_VoiceCastingText" "Сабина Джолли\\Руслан Дмитриев" "HL2_Credits_VoiceRecordingTitle" "Запись сделана на студии:" "HL2_Credits_VoiceRecordingText1" "SDL International, Berkshire, UK" "HL2_Credits_VoiceRecordingText2" "13 Studio" "HL2_Credits_VoiceSchedulingTitle" "Логистика звукозаписи:" "HL2_Credits_VoiceSchedulingText" "Сабина Джолли" "HL2_Credits_LegalTeam" "Группа правовой поддержки:" "HL2_Credits_FacesThanks" "Благодарность за предоставление прав на использование портретного сходства:" "HL2_Credits_SpecialThanks" "Отдельная благодарность за оказанную помощь:" "HL2_Annabelle" "АННАБЕЛЬ" "HL2_AlyxGun" "ПИСТОЛЕТ АЛИКС" "HL2_CitizenPackage" "ПАКЕТ ПРОДОВОЛЬСТВИЯ" "HL2_CitizenSuitcase" "ЧЕМОДАН" "HL2_Cubemap" "КУБИЧЕСКАЯ КАРТА" "HL2_StunBaton" "ПАРАЛИЗАТОР" "HL2_HIT_CANCOP_WITHCAN_NAME" "Дерзость" "HL2_HIT_CANCOP_WITHCAN_DESC" "Бросьте банку в полицейского." "HL2_PUT_CANINTRASH_NAME" "Покорность" "HL2_PUT_CANINTRASH_DESC" "Положите банку в мусорный бак." "HL2_ESCAPE_APARTMENTRAID_NAME" "Мятеж" "HL2_ESCAPE_APARTMENTRAID_DESC" "Сбегите от наряда зачистки, прочесывающего здание." "HL2_BREAK_MINITELEPORTER_NAME" "Какая кошка?" "HL2_BREAK_MINITELEPORTER_DESC" "Сломайте мини-телепорт в лаборатории Кляйнера." "HL2_GET_CROWBAR_NAME" "Надежный друг" "HL2_GET_CROWBAR_DESC" "Получите монтировку." "HL2_KILL_BARNACLESWITHBARREL_NAME" "Боулинг с барнаклами" "HL2_KILL_BARNACLESWITHBARREL_DESC" "Убейте пять барнаклов одной бочкой." "HL2_GET_AIRBOAT_NAME" "Поднять якорь!" "HL2_GET_AIRBOAT_DESC" "Получите катер на воздушной подушке." "HL2_FLOAT_WITHAIRBOAT_NAME" "Полет" "HL2_FLOAT_WITHAIRBOAT_DESC" "Пролетите на катере пять секунд по воздуху." "HL2_GET_AIRBOATGUN_NAME" "Тяжелое оружие" "HL2_GET_AIRBOATGUN_DESC" "Получите пулемет для катера." "HL2_FIND_VORTIGAUNTCAVE_NAME" "Вортикашель" "HL2_FIND_VORTIGAUNTCAVE_DESC" "Найдите пещеру с поющим вортигонтом в главе «Водная преграда»." "HL2_KILL_CHOPPER_NAME" "Месть!" "HL2_KILL_CHOPPER_DESC" "Уничтожьте вертолет в Half-Life 2." "HL2_FIND_HEVFACEPLATE_NAME" "Воспоминания из прошлого" "HL2_FIND_HEVFACEPLATE_DESC" "Найдите щиток от зарядника HEV костюмов на свалке Илая." "HL2_GET_GRAVITYGUN_NAME" "Нулевой уровень" "HL2_GET_GRAVITYGUN_DESC" "Получите грави-пушку в Восточной Чёрной Мезе." "HL2_MAKEABASKET_NAME" "Двухочковый" "HL2_MAKEABASKET_DESC" "Забросьте мяч в корзину на свалке Илая." "HL2_BEAT_RAVENHOLM_NOWEAPONS_NAME" "Зомбомет" "HL2_BEAT_RAVENHOLM_NOWEAPONS_DESC" "Пройдите через Рейвенхольм, используя только грави-пушку." "HL2_BEAT_CEMETERY_NAME" "Святая земля" "HL2_BEAT_CEMETERY_DESC" "Проведите отца Григория через церковное кладбище." "HL2_KILL_ENEMIES_WITHCRANE_NAME" "Нарушение техники безопасности" "HL2_KILL_ENEMIES_WITHCRANE_DESC" "Убейте троих врагов с помощью крана." "HL2_PIN_SOLDIER_TOBILLBOARD_NAME" "Говорящая реклама" "HL2_PIN_SOLDIER_TOBILLBOARD_DESC" "Прибейте солдата к рекламному щиту в главе «Шоссе-17»." "HL2_KILL_ODESSAGUNSHIP_NAME" "Где не справится даже Кэббедж" "HL2_KILL_ODESSAGUNSHIP_DESC" "Защитите Малую Одессу от атаки штурмовика." "HL2_KILL_THREEGUNSHIPS_NAME" "Человек-армия" "HL2_KILL_THREEGUNSHIPS_DESC" "Уничтожьте шесть штурмовиков в ходе Half-Life 2." "HL2_BEAT_DONTTOUCHSAND_NAME" "Ни шагу по песку!" "HL2_BEAT_DONTTOUCHSAND_DESC" "Пересеките пляж в главе «Песчаные ловушки», ни разу не наступив на песок." "HL2_KILL_BOTHPRISONGUNSHIPS_NAME" "Незваный гость" "HL2_KILL_BOTHPRISONGUNSHIPS_DESC" "Уничтожьте оба штурмовика в Нова Проспект." "HL2_KILL_ENEMIES_WITHANTLIONS_NAME" "Большая охота" "HL2_KILL_ENEMIES_WITHANTLIONS_DESC" "Убейте 50 врагов с помощью муравьиных львов." "HL2_KILL_ENEMY_WITHTOILET_NAME" "Крышка" "HL2_KILL_ENEMY_WITHTOILET_DESC" "Убейте врага унитазом." "HL2_BEAT_TURRETSTANDOFF2_NAME" "Надзиратель Фримен" "HL2_BEAT_TURRETSTANDOFF2_DESC" "Переживите вторую перестрелку с турелями в Нова Проспект." "HL2_FOLLOWFREEMAN_NAME" "За Фрименом" "HL2_FOLLOWFREEMAN_DESC" "Возьмите под свое командование отряд Сопротивления." "HL2_BEAT_TOXICTUNNEL_NAME" "Уровень радиации — высокий" "HL2_BEAT_TOXICTUNNEL_DESC" "Проберитесь через токсичные тоннели под Сити-17." "HL2_BEAT_PLAZASTANDOFF_NAME" "Защитник площади" "HL2_BEAT_PLAZASTANDOFF_DESC" "Переживите стычку на площади с генератором в главе «Нарушитель номер один»." "HL2_KILL_ALLC1709SNIPERS_NAME" "Анти-снайпер" "HL2_KILL_ALLC1709SNIPERS_DESC" "Уничтожьте всех снайперов в Сити-17." "HL2_BEAT_SUPRESSIONDEVICE_NAME" "Борец с полем" "HL2_BEAT_SUPRESSIONDEVICE_DESC" "Уничтожьте поле подавления, отключив генераторы." "HL2_BEAT_C1713STRIDERSTANDOFF_NAME" "Убийца титанов" "HL2_BEAT_C1713STRIDERSTANDOFF_DESC" "Победите в битве со страйдерами на крыше в руинах Сити-17." "HL2_DISINTEGRATE_SOLDIERSINFIELD_NAME" "Расщепитель" "HL2_DISINTEGRATE_SOLDIERSINFIELD_DESC" "Дезинтегрируйте 15 солдат с помощью поля Альянса." "HL2_BEAT_GAME_NAME" "Коллапс сингулярности" "HL2_BEAT_GAME_DESC" "Уничтожьте ядро реактора Цитадели." "HL2_FIND_ALLLAMBDAS_NAME" "Лямбдоискатель" "HL2_FIND_ALLLAMBDAS_DESC" "Найдите все тайники с лямбдами в Half-Life 2." } }