"lang" { "Language" "portuguese" "Tokens" { "HL2_Chapter1_Title" "PONTO DE INSERÇÃO" "HL2_Chapter2_Title" "\"UM DIA MEMORÁVEL\"" "HL2_Chapter3_Title" "ROTA DOS CANAIS" "HL2_Chapter4_Title" "OBSTÁCULO DE ÁGUA" "HL2_Chapter5_Title" "BLACK MESA LESTE" "HL2_Chapter6_Title" "\"NÃO VAMOS A RAVENHOLM...\"" "HL2_Chapter7_Title" "AUTOESTRADA 17" "HL2_Chapter8_Title" "AREIAS PERIGOSAS" "HL2_Chapter9_Title" "NOVA PROSPEKT" "HL2_Chapter9a_Title" "ENTRELAÇAMENTO QUÂNTICO" "HL2_Chapter10_Title" "ANTI-CIDADÃO UM" "HL2_Chapter11_Title" "\"SIGAM O FREEMAN!\"" "HL2_Chapter12_Title" "OS NOSSOS BENFEITORES" "HL2_Chapter13_Title" "ENERGIA RESIDUAL" "HL2_Chapter14_Title" "CRÉDITOS" "hl2_AmmoFull" "CHEIA" "HL2_GameOver_Object" "MISSÃO: TERMINADA\nSUJEITO: FREEMAN\nRAZÃO: FALHA AO PRESERVAR RECURSOS CRÍTICOS PARA A MISSÃO" "HL2_GameOver_Ally" "MISSÃO: TERMINADA\nSUJEITO: FREEMAN\nRAZÃO: FALHA AO PRESERVAR PESSOA CRÍTICA PARA A MISSÃO" "HL2_GameOver_Timer" "MISSÃO: TERMINADA\nSUJEITO: FREEMAN\nRAZÃO: FALHA AO IMPEDIR SEQUÊNCIA DE EVENTOS A TEMPO" "HL2_GameOver_Stuck" "MISSÃO: TERMINADA\nSUJEITO: FREEMAN\nRAZÃO: EXCESSO DE FALHAS AO REALIZAR DECISÕES" "HL2_357Handgun" "MAGNUM .357" "HL2_Pulse_Rifle" "ARMA PADRÃO DA VIGILÂNCIA\n(ESPINGARDA DE IMPULSOS)" "HL2_Bugbait" "FEROGÉNIO\n(ISCO)" "HL2_Crossbow" "BESTA" "HL2_Crowbar" "PÉ DE CABRA" "HL2_Grenade" "GRANADA" "HL2_GravityGun" "ARMA DE ENERGIA DE PONTO ZERO\n(ARMA ANTIGRAVIDADE)" "HL2_Pistol" "PISTOLA 9MM" "HL2_RPG" "RPG\n(GRANADA PROPULSIONADA POR ROCKET)" "HL2_Shotgun" "CAÇADEIRA" "HL2_SMG1" "SMG\n(SUBMETRALHADORA)" "HL2_Saved" "Guardado..." "HL2_Credits_VoicesTitle" "Vozes:" "HL2_Credits_Eli" "Robert Guillaume - Dr. Eli Vance" "HL2_Credits_Breen" "Robert Culp - Dr. Wallace Breen" "HL2_Credits_Vortigaunt" "Lou Gossett, Jr. - Vortigaunt" "HL2_Credits_Mossman" "Michelle Forbes - Dra. Judith Mossman" "HL2_Credits_Alyx" "Merle Dandridge - Alyx Vance" "HL2_Credits_Barney" "Mike Shapiro - Barney Calhoun" "HL2_Credits_Gman" "Mike Shapiro - Gman" "HL2_Credits_Kleiner" "Harry S. Robins - Dr. Isaac Kleiner" "HL2_Credits_Grigori" "Jim French - Padre Grigori" "HL2_Credits_Misc1" "John Patrick Lowrie - Cidadãos\\Diversas personagens" "HL2_Credits_Misc2" "Mary Kae Irvin - Cidadãs\\Diversas personagens" "HL2_Credits_Overwatch" "Ellen McLain - Vigilância" "HL2_Credits_VoiceCastingTitle" "Elenco de voz:" "HL2_Credits_VoiceCastingText" "Shana Landsburg\\Teri Fiddleman" "HL2_Credits_VoiceRecordingTitle" "Gravação de vozes:" "HL2_Credits_VoiceRecordingText1" "Pure Audio, Seattle, WA" "HL2_Credits_VoiceRecordingText2" "LA Studios, LA, CA" "HL2_Credits_VoiceSchedulingTitle" "Agendamento e logística da gravação de vozes:" "HL2_Credits_VoiceSchedulingText" "Pat Cockburn, Pure Audio" "HL2_Credits_LegalTeam" "Equipa legal:" "HL2_Credits_FacesThanks" "Agradecimentos pelo uso dos seus rostos:" "HL2_Credits_SpecialThanks" "Um agradecimento especial a todos na:" "HL2_Annabelle" "ANNABELLE" "HL2_AlyxGun" "PISTOLA DA ALYX" "HL2_CitizenPackage" "PACOTE DE SUSTENTO" "HL2_CitizenSuitcase" "MALA" "HL2_Cubemap" "CUBEMAP" "HL2_StunBaton" "BASTÃO ELÉTRICO" "HL2_HIT_CANCOP_WITHCAN_NAME" "Desafiador" "HL2_HIT_CANCOP_WITHCAN_DESC" "Acerta no polícia perto do caixote do lixo com a lata." "HL2_PUT_CANINTRASH_NAME" "Submisso" "HL2_PUT_CANINTRASH_DESC" "Põe a lata no lixo." "HL2_ESCAPE_APARTMENTRAID_NAME" "Insatisfeito" "HL2_ESCAPE_APARTMENTRAID_DESC" "Escapa à rusga no bloco de apartamentos." "HL2_BREAK_MINITELEPORTER_NAME" "Que Gato?" "HL2_BREAK_MINITELEPORTER_DESC" "Estraga o miniteletransportador no laboratório de Kleiner." "HL2_GET_CROWBAR_NAME" "Ferramenta de Confiança" "HL2_GET_CROWBAR_DESC" "Obtém o pé de cabra." "HL2_KILL_BARNACLESWITHBARREL_NAME" "Bowling de Barnacles" "HL2_KILL_BARNACLESWITHBARREL_DESC" "Mata cinco Barnacles com um barril." "HL2_GET_AIRBOAT_NAME" "Içar Âncora!" "HL2_GET_AIRBOAT_DESC" "Obtém o barco." "HL2_FLOAT_WITHAIRBOAT_NAME" "Apanhar Ar" "HL2_FLOAT_WITHAIRBOAT_DESC" "Flutua cinco segundos no ar com o barco." "HL2_GET_AIRBOATGUN_NAME" "Armas Pesadas" "HL2_GET_AIRBOATGUN_DESC" "Obtém a arma do barco." "HL2_FIND_VORTIGAUNTCAVE_NAME" "Vorti-Tosse" "HL2_FIND_VORTIGAUNTCAVE_DESC" "Descobre a caverna escondida do vortigaunt que canta no capítulo \"Obstáculo de Água\"." "HL2_KILL_CHOPPER_NAME" "Vingança!" "HL2_KILL_CHOPPER_DESC" "Destrói o helicóptero no Half-Life 2." "HL2_FIND_HEVFACEPLATE_NAME" "Do Fundo do Baú" "HL2_FIND_HEVFACEPLATE_DESC" "Encontra a placa frontal do carregador do fato HEV na sucata de Eli." "HL2_GET_GRAVITYGUN_NAME" "Energia de Ponto Zero" "HL2_GET_GRAVITYGUN_DESC" "Obtém a arma antigravidade em Black Mesa Leste." "HL2_MAKEABASKET_NAME" "Dois Pontos" "HL2_MAKEABASKET_DESC" "Usa a bola do DOG para marcar um cesto na sucata de Eli." "HL2_BEAT_RAVENHOLM_NOWEAPONS_NAME" "Corta-Zombies" "HL2_BEAT_RAVENHOLM_NOWEAPONS_DESC" "Passa Ravenholm usando apenas a arma antigravidade." "HL2_BEAT_CEMETERY_NAME" "Solo Sagrado" "HL2_BEAT_CEMETERY_DESC" "Escolta Grigori em segurança pelo cemitério da igreja." "HL2_KILL_ENEMIES_WITHCRANE_NAME" "Acidente de Trabalho" "HL2_KILL_ENEMIES_WITHCRANE_DESC" "Mata 3 inimigos usando a grua." "HL2_PIN_SOLDIER_TOBILLBOARD_NAME" "Publicidade Direcionada" "HL2_PIN_SOLDIER_TOBILLBOARD_DESC" "Prende um soldado ao cartaz no capítulo \"Autoestrada 17\"." "HL2_KILL_ODESSAGUNSHIP_NAME" "Onde Cubagge Receia Entrar" "HL2_KILL_ODESSAGUNSHIP_DESC" "Defende Little Odessa do ataque da nave de combate." "HL2_KILL_THREEGUNSHIPS_NAME" "Exército de Um Só Homem" "HL2_KILL_THREEGUNSHIPS_DESC" "Destrói seis naves de combate no Half-Life 2." "HL2_BEAT_DONTTOUCHSAND_NAME" "Não Pise a Areia!" "HL2_BEAT_DONTTOUCHSAND_DESC" "Atravessa a praia dos Antlions sem tocar na areia no capítulo \"Areias Perigosas\"." "HL2_KILL_BOTHPRISONGUNSHIPS_NAME" "Convidado Indesejado" "HL2_KILL_BOTHPRISONGUNSHIPS_DESC" "Destrói ambas as naves de combate no pátio de Nova Prospekt." "HL2_KILL_ENEMIES_WITHANTLIONS_NAME" "Caça com Insetos" "HL2_KILL_ENEMIES_WITHANTLIONS_DESC" "Usa os Antlions para matar 50 inimigos." "HL2_KILL_ENEMY_WITHTOILET_NAME" "Despejado" "HL2_KILL_ENEMY_WITHTOILET_DESC" "Mata um inimigo com uma sanita." "HL2_BEAT_TURRETSTANDOFF2_NAME" "Guarda Freeman" "HL2_BEAT_TURRETSTANDOFF2_DESC" "Sobrevive ao segundo confronto onde te defendes com torretas em Nova Prospekt." "HL2_FOLLOWFREEMAN_NAME" "Sigam o Freeman" "HL2_FOLLOWFREEMAN_DESC" "Assume o comando de uma equipa de rebeldes na revolta." "HL2_BEAT_TOXICTUNNEL_NAME" "Níveis de Radiação Detetados" "HL2_BEAT_TOXICTUNNEL_DESC" "Atravessa o túnel tóxico debaixo da Cidade 17 no Half-Life 2." "HL2_BEAT_PLAZASTANDOFF_NAME" "Defensor da Praça" "HL2_BEAT_PLAZASTANDOFF_DESC" "Sobrevive ao incidente na praça do gerador no capítulo \"Anti-Cidadão Um\"." "HL2_KILL_ALLC1709SNIPERS_NAME" "Anti-Sniper" "HL2_KILL_ALLC1709SNIPERS_DESC" "Mata todos os snipers na Cidade 17." "HL2_BEAT_SUPRESSIONDEVICE_NAME" "Combate o Poder" "HL2_BEAT_SUPRESSIONDEVICE_DESC" "Desliga o dispositivo de supressão desativando os seus geradores." "HL2_BEAT_C1713STRIDERSTANDOFF_NAME" "Mata-Gigantes" "HL2_BEAT_C1713STRIDERSTANDOFF_DESC" "Sobrevive à batalha com o Strider no telhado das ruínas da Cidade 17." "HL2_DISINTEGRATE_SOLDIERSINFIELD_NAME" "Atomizador" "HL2_DISINTEGRATE_SOLDIERSINFIELD_DESC" "Desintegra 15 soldados atirando-os para um campo de bolas dos Combine." "HL2_BEAT_GAME_NAME" "Colapso da Singularidade" "HL2_BEAT_GAME_DESC" "Destrói o núcleo do reator da Cidadela." "HL2_FIND_ALLLAMBDAS_NAME" "Localizador de Lambdas" "HL2_FIND_ALLLAMBDAS_DESC" "Encontra todos os caixotes marcados com um lambda no Half-Life 2." } }